Golden Light on a Canvas of Snow

Many houses in Shiwa are withdrawn from the roads and require long driveways for access. In winter they can be difficult to keep clear of snow, and the farther you get from the center of town the less likely you are to expect guests. So it’s easy to understand how shoveling snow can fall down several notches on your list of priorities. You have less time to do it too since the sun begins its descent as early as four in the afternoon (there’s no daylight savings in Shiwa). However, all of these factors combine to form this scene, a moment in which the sun setting behind the mountain range spilled golden light on a pure canvas of snow and rendered the shadows blue. This town never ceases to provide such moments.

清らかな雪のキャンヴァスに黄金の光

紫波の家の多くは公道から引きこもっており、そこへ行くには長いドライブウェイが必要だ。冬には時として、雪を払うのが大変で、町の中心から離れるほど、訪問者のある確率は低くなる。だから、雪掻きの優先順位が下がってしまうのは容易に理解できる。雪掻きに割ける時間も少ない。なぜなら、4時ごろには日が暮れ始めるから。(紫波には夏時間がない。)しかし、これらすべての要因が重なり、この景色を創り出す。太陽が山々奥羽山脈の背後に沈む間、清らかな雪のキャンヴァスに黄金色の光がこぼれ、影を青く染める瞬間だ。この町は、このような瞬間の連続だ。

Strangely Comfortable

This is the road I named Sahinai River Road and then found out that the stream running along side it is called Nakasawa River. Stubborn till the end, I still call it Sahinai River Road.

We were sitting in the car on Sahinai River Road eating a variety of breads we bought from “Furusato Center,” Sahinai’s farmers’ market, for lunch when a miniature gust of wind gathered and blew through these icy trees. The snow was frozen into powder, and it caught in the wind and swirled into a cloud that blotted out this winter scene.

Sitting still, no other people or cars around, on a mountain road, in the burst of whiteout conditions, I felt strangely comfortable. When I realized it was strange, I wanted to take a picture, but by the time I was out of the car, the cloud of snow disappeared, and a blue sky appeared.

妙に心地よい

これは僕が「Sahinai River Road」と名付けた道だが、この脇を流れる小川は中沢川と呼ばれると後に判明した。最後まで頑固な僕は、それでも「Sahinai River Road」と呼んでいる。

Sahinai River Roadに車を停め、佐比内の産直である「ふるさとセンター」から買ってきた様々なパンを昼食として食べていた。その時、ちょっとした一陣の風が起きて凍った木々の間を吹き抜けた。雪が凍って粉状になり、風に捕らえられ渦を巻いてこの冬景色を覆い隠す雲となった。
人も車もないこの山道で、突如視界の利かなくなった状況の中、じっと座っていると、妙に心地よく感じた。それが妙だと気付いた時、写真を撮りたくなったが、僕が車から出る頃には、雪雲は去り、青空になっていた。